Кальки з мови ворога, які слід негайно забути

 

 

 

 

У час розквіту української мови – як ніколи – треба вдосконалювати своє мовлення.
Ось10 кальок з російської мови, яких треба негайно позбутися.

Також уточнюємо, які правильні слова вживати натомість.

У якості (неправильно) – як (правильно);
шляхом – у такий спосіб, через;
як правило – зазвичай;
точка зору – думка;
у випадку – у разі;
у відповідності до – відповідно до;
там же – там само;
тим більше – тим паче, і того більше, і поготів;
тим не менш – а втім, проте, однак;
тим самим — у такий спосіб, таким способом, таким робом.

За матеріалами 24 Освіта

Хочете отримувати цікаві новини найпершими? Підписуйтесь на наш Telegram

 

 

Вам може бути цікаво

Залишити відповідь